Events

Kimono: Kyoto to Catwalk – An in-depth look at the exhibition and chat with the curator 必見、イギリス着物特別展ヴィクトリア&アルバート博物館の感想、キューレータさんへのインタビュー

On the 29th of February 2020 the world famous Victoria & Albert Museum in London opened its doors to a new exciting exhibition. “Kimono: Kyoto to Catwalk” does not only display historical kimono - the visitor will learn about kimono history and evolution throughout the centuries as well as how this traditional garment changed the world of fashion outside of Japan. UPDATE: As of 17th March, 2020, all V&A sites (South Kensington, V&A Museum of Childhood, Blythe House, V&A Dundee) are...

Read more...

「行田市忍城時代まつり」Gyoda Oshi Castle Jidai Matsuri

On November 10th, Gyoda City (Saitama prefecture) celebrated its annual "Oshi Castle Epoch Festival" (忍城時代まつり). Since epoch festival sounds kind of weird to me, I just kept the blog title in jinglish (japanese-english) as I feel it sounds nicer.Gyoda (行田市) is a city with rich culture. Once the main producer for tabi aka. kimono socks Japan wide, the city still has many craftsmen and preserved old buildings. The pride of the city however might be the Oshi Castle which...

Read more...

「新潟の芸妓遊び」Geigi (Geisha) Banquet Experience in Niigata

Recently I started to make some effort to see a little more of Japan. Some of you may have noticed from my social media, that I visited Niigata. (Actually for the second time.) Last time I learned that Niigata is one of the biggest locations for Geisha/Maiko culture in Japan. (They are actually called "Geigi" in Niigata!)Many may instantly think of Kyoto (and you are quite right in doing so ofc) when hearing about Geisha/Geiko. However, Japan still has several areas...

Read more...

「キモノとビジネス」Kimono and Business

Last week I was invited as a guest speaker at the Ritsumeikan University. みなさん、ごきげんよう。台風続きで困っちゃいますね。もうこれ以上被害がでないでほしいです。 気温の変化も激しくなる今日この頃ですね。マスクに咳している人も目立つ季節となりました。ご慈愛下さいね。 さて、今回のお題ですが、先週、なんと、あの立命館大学でお話をする機会を頂いてしまったのです。以前、都内の大学でもお話をさせてもらっていますが、関西に初進出です(おおげさか! 笑) 素敵な立命館大学大阪茨木キャンパス(通称:OIC) Before my visit I was really thinking about what I should wear. Firstly I thought, it would be best to wear a new tailored and well-fitting kimono to show that I am a professional.But then I thought... Wearing an expensive or well fitting kimono is rather easy, and since I would be speaking in front of students I felt it was more appropriate to go in a...

Read more...

「2019年度 足袋コレ」Tabi Collection 2019

How are you doing? The summer still seemed to have stretched out in Japan, my hometown in Germany however seemed to have entered Autumn moods. Now it is October! Can you believe it? Time flies so fast. 残暑の中、如何お過ごしでしょうか?ついに10月に入ってしまいましたね~。朝晩は涼しくなってきましたが、日中は真夏さながらの日差しと湿気がすごい日がまだありますね。ご慈愛のほどを。 On the 22nd of September 2019, the Tabi Collection (called "tabicolle 2019") took place at the Edo Tokyo Festival in Ueno, Tokyo. In case you feel overwhelmed: "Tabi" are traditional Japanese kimono socks and shoes with the characteristic split toe.Tabi Collection is a...

Read more...

「アンティーク着物 万華鏡」Antique Kimono Kaleidoscope

With the stylist, Ms. Chieko Iwata 協力 岩田ちえ子さんと共に A new exhibition has opened its doors at the Yayoi-Yumeji Museum in Tokyo. If you are a lover of antique kimono or even art and history, the new "Antique Kimono Kaleidoscope" collection is a real sight. Styled by no one less than Chieko Iwata, the kimono stylist who also worked closely with Nobuyoshi Araki (yes, that Araki!) over decades. 皆さん、いかがお過ごしですか? まだ雨の多い日が続いてますね。洗濯物がたまってたまって、たまに晴れた日は洗濯を2,3回なんてことも。これを梅雨の洗濯地獄といふ。 さて、そんなジメジメな気持ちを吹き飛ばす展覧会に行ってまいりました。 東京都文京区の弥生美術館と竹久夢二美術館で行われている「アンティーク着物 万華鏡 ―大正~昭和の乙女に学ぶ着こなし―」展覧会です。アンティーク着物や芸術、歴史が好きな人に最高です。今回、この展覧会の協力を勤めてくださったのは岩田ちえ子さんです。キューレターは学芸員の中村圭子さんと中川春香さんです。 実は岩田さんは、荒木経惟さん(ナ、ナ、ナント、あの世界の「アラーキー」!です)と長年にわたってお仕事をされてきました。海外の人でもアラーキーさんを知っている方は多いです。あの方の作品に着物が登場することがしばしばあり、その着物は岩田さんがあつらえたものだそうです。後半では、岩田さんへのミニインタビューも掲載してますよ。 What makes me very happy on a personal level, is the theme of this...

Read more...