Blog

「チャップリンの『街の灯』の歌舞伎版」Charlie Chaplin on the Kabuki stage – Part 2

Continuing from our exciting interview with Mr. Ono, (Please read Part 1 here first if you haven't yet!) the head behind the celebrated Charlie Chaplin Kabuki revival in December 2019, we want to find out more details on how this project was brought to life - so grab a cup of tea and let's continue! 2020年のSALZ Tokyoの記事第一弾として、昨年末に公演されたチャップリン歌舞伎の立役者、日本チャップリン協会の大野裕之さんとのインタビューの第2部をお送りいたします。(まだ読んでなければ、パート1から見ててね!) SALZ: チャップリンの「街の灯」の歌舞伎版はどういったきっかけで始まったんですか? How did everything start with the Kabuki adaption of Chaplins "City lights"? 大野さん:『蝙蝠の安さん』について書いた英語論文をアメリカの本に載せてもらいました。それをチャップリンの娘さんが読んでくれて、「父は歌舞伎が大好きだったんです。これは是非再演できるといいですね」言ってくださいました。チャップリンの権利はご遺族が大切にしておられて、チャップリン作品の舞台化というのはあり得ない。そこで、ある方の紹介で松本幸四郎さんにお手紙を書きました。初めて幸四郎さんに面会した時に、「大野さん、よくぞこの企画を持ってきてくれました」と言ってくださった。それがこの企画の始まりです。2004年のこと。もう15年前ですね。 Mr. Ono: My English thesis on “Komori no Yasusan” was printed in...

Read more...

「チャップリンの『街の灯』の歌舞伎版」Charlie Chaplin on the Kabuki stage – Part 1

Happy New Year! Can you believe its already 2020?Just some decades ago people thought we would have flying cars and microchips implanted in our necks.. (Although that might be coming sooner than we’d like.) こんにちは。明けましておめでとうございます。もう2020年って信じられますか?数十年前には 、空飛ぶ車や首にマイクロチップが埋め込まれていると想像した時代です(かなり近いことが起 き始めてますね)。 I had quite a long Christmas/New Years break (longer than I intended to, as well...) and I was traveling around to Shanghai, then inside of Germany as well. While I completely took off work - traveling and meeting a lot of people every day...

Read more...

「行田市忍城時代まつり」Gyoda Oshi Castle Jidai Matsuri

On November 10th, Gyoda City (Saitama prefecture) celebrated its annual "Oshi Castle Epoch Festival" (忍城時代まつり). Since epoch festival sounds kind of weird to me, I just kept the blog title in jinglish (japanese-english) as I feel it sounds nicer.Gyoda (行田市) is a city with rich culture. Once the main producer for tabi aka. kimono socks Japan wide, the city still has many craftsmen and preserved old buildings. The pride of the city however might be the Oshi Castle which...

Read more...

「オペラ 蝶々夫人へ衣装提供させて頂きました!」Madama Butterfly Opera

You probably have heard of "Madame Butterfly" - a famous short story written in 1898?Mr. Pinkerton, an American naval officer gets stationed in Nagasaki and after encouragement takes on a Japanese wife and household. After marrying and spending brief time with his wife ChoCho-san who works as a Geisha, his ship has to leave Japan.During his absence and without his knowledge ChoCho-san bears a son and patiently waits 3 years for Pinkerton to return to her as promised.Whilst everyone...

Read more...

「新潟の芸妓遊び」Geigi (Geisha) Banquet Experience in Niigata

Recently I started to make some effort to see a little more of Japan. Some of you may have noticed from my social media, that I visited Niigata. (Actually for the second time.) Last time I learned that Niigata is one of the biggest locations for Geisha/Maiko culture in Japan. (They are actually called "Geigi" in Niigata!)Many may instantly think of Kyoto (and you are quite right in doing so ofc) when hearing about Geisha/Geiko. However, Japan still has several areas...

Read more...

「キモノとビジネス」Kimono and Business

Last week I was invited as a guest speaker at the Ritsumeikan University. みなさん、ごきげんよう。台風続きで困っちゃいますね。もうこれ以上被害がでないでほしいです。 気温の変化も激しくなる今日この頃ですね。マスクに咳している人も目立つ季節となりました。ご慈愛下さいね。 さて、今回のお題ですが、先週、なんと、あの立命館大学でお話をする機会を頂いてしまったのです。以前、都内の大学でもお話をさせてもらっていますが、関西に初進出です(おおげさか! 笑) 素敵な立命館大学大阪茨木キャンパス(通称:OIC) Before my visit I was really thinking about what I should wear. Firstly I thought, it would be best to wear a new tailored and well-fitting kimono to show that I am a professional.But then I thought... Wearing an expensive or well fitting kimono is rather easy, and since I would be speaking in front of students I felt it was more appropriate to go in a...

Read more...